Cart 0
Cart 0

giotto10.jpg
 
 

History of pigments

 

Before the Industrial Revolution, most of the pigments used by artists were from earth and mineral sources, or had biological origin. Pigments from unusual sources such as plant matter, semi-precious stones, insects, and mollusks were harvested and traded across long distances.

Our collection of handmade watercolors are crafted with premium pigments that are carefully selected from both historical and contemporary sources, with the aspiration to connect users to materials that have been used by artists throughout the ages, as well as offer access to new cutting edge pigments.

Roman fresco detail, Villa di Livia, Prima Porta, circa 40-20 B.C, Museo Nazionale Romano, Palazzo Massimo alle Terme.

Roman fresco detail, Villa di Livia, Prima Porta, circa 40-20 B.C, Museo Nazionale Romano, Palazzo Massimo alle Terme.

Prima della rivoluzione industriale la maggior parte dei pigmenti erano di origine minerale o biologica. Pietre preziose, materiali botanici, scarti animali, insetti e molluschi erano raccolti, lavorati e spediti a grandi distanze. Il Blu Oltremare originale, tra i pigmenti minerali più celebrati, era (ed è ancora) ricavato dal lapislazzuli estratto dalle miniere dell’Afghanistan. Il suo caratteristico colore, tra il blu e il viola, è venuto a simbolizzare lusso e nobiltà proprio per la rarità di questa pietra, le difficoltà di approvvigionamento e dunque il costo elevato.

 

ultramarine

Lapis lazuli stone being carried by a miner in Afghanistan.

Lapis lazuli stone being carried by a miner in Afghanistan.

Ultramarinus, literally "beyond the sea" in Latin, was given its name because the pigment was imported into Europe from mines in Afghanistan and other countries in the Midlle -East by Italian traders during the 14th and 15th centuries. The original color was made by grinding the semi-precious lapis lazuli into a powder and formulating it into paint. The original recipe was recorded by Italian painter Cennino Cennini (1360-1427) in his book Il libro dell'arte, available today in translation.

 

Ultramarine was the finest and most expensive blue used by Renaissance painters. It was often used for the robes of the Virgin Mary, symbolizing holiness. It remained an extremely expensive pigment until a synthetic ultramarine was invented in 1826.

Beato Angelico, Annunciazione, 1435, tempera su tavola, 154×194 cm, Museo del Prado, Madrid.

Beato Angelico, Annunciazione, 1435, tempera su tavola, 154×194 cm, Museo del Prado, Madrid.

Il Blu Oltremare, conosciuto fin dall’antichità,  ha cominciato ad essere importato con continuità dai mercanti italiani a partire dal XIV e XV secolo. Da qui il suo nome. Il colore originale  era ottenuto frantumando la pietra semi preziosa del lapislazzuli. La ricetta originale è riportata nel da Cennino Cennini (1360-1427) ne Il libro dell’arte.

 

Il Blu Oltremare era il migliore e il più caro tra i blu utilizzati dai pittori Rinascimentali, spesso usato per dipingere le vesti della Madonna. Nel 1826 ne è stata inventata una versione sintetica, e più economica.

verderame

Detail from The Seduction of Yusef and Zuleykha C. 1488 by Kamal ud-din Behzad

Detail from The Seduction of Yusef and Zuleykha C. 1488 by Kamal ud-din Behzad

Mostly imported from Greece, verderame, or verdirgris (vert-de-Grèce), was originally made by hanging copper plates over hot vinegar. The green crust that formed on the copper was scraped off and collected. A relatively transparent green blue pigment, verderame was used in the Middle Ages and Renaissance primarily for creating a deep, intense green by glazing or for obtaining green for foliage when mixed with lead-tin yellow. Over time, application of this pigment with water based mediums, has proved to be volatile and not lightfast, particularly in Western manuscripts. Persian painting schools of the time, however, discovered that the pigment could be stabilized by adding saffron to the paint recipe. In fact, today it has been confirmed through spectral analysis that the presence of saffron indeed improved the pH stability of the copper-based greens in Persian miniature paintings.

Importato prevalentemente dalla Grecia, il Verderame (o Verdigris, Vert-de-Grece) era originariamente ottenuto da piatti di rame bagnati con aceto bollente. La crosta verde che si formava sul rame veniva poi scrostata e raccolta. Pigmento verde blu, relativamente trasparente, il Verderame era utilizzato nel Medioevo e nel Rinascimento in particolare per creare verdi profondi o per rappresentare il verde del fogliame mescolato con il Giallorino. Nel tempo questo pigmento ha dato prova di non essere resistente alla luce, come si può notare specialmente nei manoscritti della tradizione occidentale. La scuola di miniatura Persiana, infatti, aveva scoperto che il pigmento poteva essere stabilizzato aggiungendo dello zafferano alla ricetta del colore.

ochre

red ochre.jpg
Ochre has been used by humans for millennia – like in these 12,000-year-old paintings of cows in caves in Laas Geel, Somalia. Credit: Eric Lafforgue/Alamy.

Ochre has been used by humans for millennia – like in these 12,000-year-old paintings of cows in caves in Laas Geel, Somalia. Credit: Eric Lafforgue/Alamy.

Ochre occurs naturally all over the world as earth pigments with a mixture of iron oxide and varying amounts of clay and silica. Yellow ochre owes its color to the presence of an iron oxyhydroxide mineral, goethite. And a reddish variant of ochre containing a large amount of hematite, or dehydrated iron oxide, is called red ochre. Ochres are among the oldest pigments used by man and have been discovered in prehistoric cave paintings. They are completely stable in all applications and completely lightfast.

 

Le terre d’ocra sono pigmenti di terra composti in varia misura da ossidi di ferro, terra e silicio.

Il Giallo Ocra deve il suo colore a un particolare ossido di ferro, la goethite. L’Ocra Rossa contiene invece ematite o ossido di ferro disidratato. Le Ocre sono tra i pigmenti più antichi usati per dipingere, ne sono state trovate tracce nelle pitture di numerose cave preistoriche.

indian yellow

indian_yellow ball.jpg

Indian yellow, magnesium euxanthate, is said to have been manufactured in rural India from the urine of cattle fed only on mango leaves and water. The process is now considered inhumane and is no longer manufactured. In her book Color: A Natural History of the Palette, Victoria Finlay recounts her search in India to find the original villages where this color was made. While the exact location and original production method remain a mystery, her book is fascinating and worth a read.

Si dice che il Giallo Indiano sia stato prodotto in India utilizzando come base colorante le urine di mucche alimentate soltanto con frutti di mango. Il procedimento è oggi considerato eticamente inaccettabile e il Giallo Indiano originale è stato sostituito con altri pigmenti. Victoria Finlay, nel suo libro Color: a natural history of the palette, racconta del suo viaggio in India alla ricerca delle radici misteriose di questo colore.

vermilion

The Villa of Mysteries, like the rest of the Roman city of Pompei, was buried in the eruption of Mount Vesuvius in 79 AD and excavated from 1909 onwards.

The Villa of Mysteries, like the rest of the Roman city of Pompei, was buried in the eruption of Mount Vesuvius in 79 AD and excavated from 1909 onwards.

Various vermilion pigment jars at Zecchi in Florence.

Various vermilion pigment jars at Zecchi in Florence.

Vermilion is a mercury sulfide mineral (cinnabar) used from antiquity through to the present. Made artificially from the 8th century (vermilion), it was the principle red in painting until the manufacture of its synthetic equivalent, cadmium red. In modern times, the use of traditional vermilion has been dramatically reduced due to its blackening reaction to hydrogen sulphides in the air and the dangerous toxicity of mercuric sulfide.

Il Rosso Vermiglio è un pigmento usato dall’antichità fino ai nostri giorni.  Prodotto artificialmente a partire dall’ VIII secolo è stato il rosso più comune fino alla creazione del suo equivalente moderno, il Rosso di Cadmio. Oggi l’uso del Rosso Vermiglio (specialmente nella sua versione minerale e più antica, il Cinabro) è stato quasi abbandonato per la sua tendenza ad annerire nel tempo e i suoi problemi di tossicità.

carmine

In Asia and Europe, the intense cool red kermes carmine was obtained from a wingless insect living on certain species of European live oaks and was one of the oldest most prized natural pigments. In the Americas, cochenille carmine was made from cactus eating cochenille insects and used by the Aztecs for dyeing and painting. It was brought to Europe in the sixteenth century following the Spanish conquest and became one of the most mysterious and wanted products in the world. In Mexico, the production of domestic cochenille and harvest of wild cochenille are still active today. Internationally the cochineal dye is used in many products, including lipstick and in cherry cola soda.

In Asia e Europa l’intenso colore rosso freddo (Kermes Carminio), è stato ottenuto per secoli da un insetto senza ali che vive sulle querce e che forniva uno dei pigmenti più rari e preziosi dell’antichità. Nelle americhe un colore molto simile (Carminio Cocciniglia) era ottenuto da cocciniglie che si nutrivano di un particolare cactus, ed era già usato ai tempi dagli Aztechi per dipingere e come colorante per vestiti.

Carmine.JPG

Il Carminio Cocciniglia, portato in Europa nel XVI secolo a seguito della conquista spagnola, ebbe un immediato successo e divenne uno dei prodotti più ricercati. In Messico la produzione di questo colore continua ancora oggi. A livello internazionale il Cocciniglia è ancora usato come colorante in molti prodotti industriali.

KORDOFAN GUM ARABIC: VEHICLE OF PURE COLOR

Gum arabic, also known as acacia gum, is a natural gum consisting of the hardened sap of various species of the acacia tree. Producers harvest the gum commercially from wild trees, mostly in Sudan (80%) and throughout the Sahel, from Senegal to Somalia—though it is historically cultivated in Arabia and West Asia. The sap has numerous applications, including as a stabilizer in foods and soft drinks, as well as an ingredient in medicines, glue, cosmetics and paint.

Our watercolor binder is made from pure lumps of Kordafan gum arabic from the Acacia senegal tree. We dissolve the raw gum pieces in distilled water for 24-36 hours and then filter the solution by hand 2-3 times to remove any plant matter and impurities.

La gomma arabica, conosciuta anche come gomma di Acacia, è una gomma naturale ottenuta intaccando la corteccia di diverse specie di alberi per estrarne la resina. Conosciuta già ai tempi degli antichi Egizi e ottenuta in Africa (Sudan per l’80% e Senegal) prevalentemente da alberi selvatici, viene anche prodotta da alberi coltivati in Arabia e in Asia Occidentale. La gomma arabica ha oggi numerose applicazioni, oltre che nella pittura, nell’industria alimentare, medicinale e cosmetica.

Il legante per i nostri acquerelli è ottenuto da cristalli di pura gomma Kordafan, ovvero della migliore qualità, estratta da alberi di Acacia Senegalensis in Sudan. Per creare il legante dissolviamo i cristalli di gomma arabica in acqua distillata per 24-36 ore e filtriamo a mano la soluzione per tre volte al fine di rimuovere ogni impurità.